Співробітники iнформаційно-бібліографічного відділу продовжують цикл публікацій під назвою «Культуру в труну не загнати!». На цьому тижні ми знову нагадуємо вам, чому вилучення радянської та російської літератури з українських бібліотек – це цілком вірний з історичної точки зору крок і те найменше, що ми можемо зробити у відповідь їм, щоб наша культура більше ніколи не залежала від російської.
І сьогодні ми поговоримо про тих авторів, хто зміг врятуватися від радянської машини, якби-то сказати «втекли з-під гільотини».
13 липня в бібліотеці №2 імені Костянтина Паустовського пройшла третя частина ювілейного циклу Одеського КВВ.
Читати даліВ рамках «Арт- кав’ярні» бібліотека №13 представляє творчу зустріч «Мелодiї моєї душi» композитора, поета, викладача Елли Омельяненко.
В бібліотеці №1 імені Е.Багрицького з 8 червня розпочалися заняття студії «Оле-Лукойє» під керівництвом казкотерапевта Ольги Лєсовікової.
Читати даліВ самому розпалі літо, і в рубриці “Порадимо_ЦМБ” співробітники інформаційно-бібліографічного відділу ЦМБ ім. Франка пропонують сприйняти нову книжкову пораду – детективний роман Олеся Ільченко «Місто з химерами».
Читати даліКожну другу суботу місяця в бібліотеці імені Едуарда Багрицького проходять літературні зустрічі «Мистецтво слова» під керівництвом Світлани Кругловської. 9 червня автори читали підбірку власних творів за вказаною в анонсі темою «Поезія та проза літа».
Читати далі10 липня в бібліотеці №2 імені Костянтина Паустовського пройшов перший авторський вечір Катерини Богачинськой «Оповідання про Одесу принцеси з Молдаванки».
Читати даліЛіто – це час читати! Тому у бібліотеці №30 зараз напружена пора. Хлопчаки та дівчата різного віку біжать до бібліотеки, щоб взяти книги за шкільною програмою, які задали прочитати на літні канікули. Бібліотекарі допомагають їм у виборі.
Читати даліСпівробітники iнформаційно-бібліографічного відділу Центральної міської бібліотеки ім. Франка продовжують цикл публікацій під назвою «Культуру в труну не загнати!», щоб нагадати, якою ціною були створені умови, в яких російська та радянська література була більш цінною та привабливою для людей, ніж українська.
Читати даліОрігамі, як і будь-який вид прикладного мистецтва, розвивається і трансформується. Окрім традиційної техніки, коли з одного аркуша паперу виготовляють фігурку, з’явилася техніка модульного конструювання орігамі з паперу. Японське мистецтво орігамі — простий і захоплюючий спосіб розвинути у дитини фантазію, творчі здібності, дрібну моторику.
Читати далі-
«Сучасна літературна абетка країн світу. Замбiя». ЦМБ iм.Франка
-
Вiдеопрезентацiя «Марк Твен представляє». Бiблiотека №33
-
В бібліотеці №2 відкрилась літературна виставка «На берегах пам’яті»
-
У рамках «Тижнів Добрих Справ» у книгозбірні №1 робили закладки для бібліотечних книг
-
У філії №7 майстрували голківницю для подорожі