Книгозбірня №20 запросила львівського поета на ексклюзивну хайку-майстерню
Книгозбірня №20 запросила львівського поета на ексклюзивну хайку-майстерню
09.06.2026
6 червня в бібліотеці №20 відбулася хайку-майстерня у рамках XXVI Всеукраїнської виставки-форуму «Українська книга на Одещині». Провідником у світ японської поезії виступив запрошений гість зі Львова Левко Довган.
Під час зустрічі учасники розбирали формулу традиційного японського вірша «5-7-5» та з захопленням обговорювали українські переклади хайку Геннадія Туркова та Івана Бондаренка. Родзинкою заходу стала презентація збірки Левка Довгана «Молоде ґінкго», надрукованої на екологічному папері з опалого листя з ілюстраціями Любави Бай та паралельним англійським перекладом Сергія Тюпи.
Працівники бібліотеки №20 відзначили, що захід гармонійно вписався у велике культурне свято: форум проходить під егідою Міністерства культури України, а організатором виступає Одеська національна наукова бібліотека за підтримки Української видавничої асоціації та Українського інституту книги.
Книгозбірня №20 запросила львівського поета на ексклюзивну хайку-майстерню
6 червня в бібліотеці №20 відбулася хайку-майстерня у рамках XXVI Всеукраїнської виставки-форуму «Українська книга на Одещині». Провідником у світ японської поезії виступив запрошений гість зі Львова Левко Довган.
Під час зустрічі учасники розбирали формулу традиційного японського вірша «5-7-5» та з захопленням обговорювали українські переклади хайку Геннадія Туркова та Івана Бондаренка. Родзинкою заходу стала презентація збірки Левка Довгана «Молоде ґінкго», надрукованої на екологічному папері з опалого листя з ілюстраціями Любави Бай та паралельним англійським перекладом Сергія Тюпи.
Працівники бібліотеки №20 відзначили, що захід гармонійно вписався у велике культурне свято: форум проходить під егідою Міністерства культури України, а організатором виступає Одеська національна наукова бібліотека за підтримки Української видавничої асоціації та Українського інституту книги.
Пошук
Мітки
Архіви
Свіжі записи