24 жовтня бібліотека № 2 ім. К. Г. Паустовського провела захід для Університету 3-го віку в Одеській обласній науковій бібліотеці ім. Грушевського. Темою заходу був письменник Костянтин Паустовський і все , що пов’язано з ним.
Представник бібліотеки ім. Грушевського привітала всіх присутніх і надала слово Каріні Апарінової. Завідуюча бібліотекою № 2, лауреат літературної премії ім. К. Г. Паустовського Каріна Апарінова розповіла присутнім заходу історію бібліотеки, про те, що багато часу бібліотека приділяє популяризації творчості письменника, ім’я якого з гордістю носить з 20 лютого 1969 року.
Каріна Вікторівна представила друга і партнера бібліотеки, старшого наукового працівника музею ім. К. Г. Паустовського, лауреата літературної премії ім. К. Г. Паустовського, письменника і перекладача Світлану Кузнєцову. Каріна Апарінова розповіла , які заходи були проведені спільно зі Світланою Кузнєцовою і як її книги допомагають у роботі бібліотекарям. Твори Світлани Кузнєцової – це енциклопедичні видання. В цих збірках ми бачимо, яку любов все своє життя несе Світлана Костянтинівна до творчості К. Г. Паустовського.
І знову є тому підтвердження у цьому році – це нова книга, переклад творів Костянтина Паустовського на українську мову – «Турботлива квітка». Світлана Кузнєцова розповіла незнайомі факти з біографії К. Г. Паустовського, які дуже вразили слухачів. Згадуємо, що кажуть про Світлану Костянтинівну, що вона знає про Паустовського більше, чим він сам знав про себе. І ось довгоочикуємий подарунок для українців від Світлани Кузнєцової, переклад творів Паустовського – нова книга «Турботлива квітка».
Світлана Костянтинівна розповіла присутнім, що зробити цей переклад творів письменника її спонукала Каріна Апарінова. Каріна Вікторівна подякувала за чудовий роботу і подарувала Світлані Кузнєцовій букет жовтих троянд.