Татьяна Гусина, библиотекарь филиала №29, знакомит с книгой Юрия Лигуна «Сказки для бабушек, или Книга с привкусом оливье».
Сказки… Есть сказки разных стран и народов: французские и немецкие, украинские и английские… Сказки о животных, волшебниках, принцессах и крестьянам. Список можно продолжать очень долго. Но все эти сказки написаны для детей. Так думала я, пока мне в руки не попала книга известного писателя Юрия Лигуна «Сказки для бабушек или книга с привкусом оливье».
Вот как он объяснил, почему выбрал такое необычное название: «знаменитый салат как раз и родился из остатков, которые собрал после одного купеческого банкета повар московского трактира «Эрмитажъ» Люсьен Оливье. Я тоже решил рискнуть и смншал под одной обложкой всё, что под рукой валялось. Вот и вышла книжка с привкусом оливье.»
Писательница Юлия Вознесенская считает, что «все его истории читать интересно, потому что их…интересно читать. В том смысле, что сам процесс чтения из процесса узнавания и сопереживания становится процессом чистого удовольствия: ведь он так мудрит и озорничает со словом, что читаешь и хмыкаешь, хихикаешь, а то и хохочешь во весь голос».
Эта книга для бабушек и о бабушках. А бабушки такие разные: и низкие, и высокие, и толстые, и худые, но всегда такие добрые, любимые и родные. «Получается, бабушки тоже люди!» — так подумал герой одной из историй книги.
Все истории разные, но их объединяет любовь к бабушкам и внукам.
Те, кто читал «Сказки для бабушек или книга с привкусом оливье» согласятся со мной, что данное произведение поднимает настроение и скрашивает вечера.
Гусина Татьяна
Стиль и орфография автора рецензии сохранены