Переглядів:1474

eminesku-1В ЦГБ имени Франко прошла видеопрезентация выставки « Еще раз о любви». Поводом для нее стало предстоящее 165-летие со дня рождения великого румынского поэта Михая Эминеску.

Имя Михая Эминеску сегодня считается святым для любого румына или молдаванина. Классик румынской литературы, основоположник современного румынского литературного процесса и один из светочей румынского культурно-национального возрождения, творец национального гимна Румынии и тончайший лирик, а также человек энциклопедических знаний, яркий публицист, полемист, находившийся на острие тенденций и проблем эпохи – Эминеску может сделать честь любой нации и любой культуре. Особенно все выше сказанное важно, если учесть, что Михай Эминеску тесно связан с Украиной и является интегральной частью не только румынской или молдавской, но и украинской истории.

Детство и юность Михая Эминеску прошли на территории Украины, на Буковине. Буковина, называемая в ту пору Зеленой Русью, была поистине интернациональным краем. Здесь уживались разнообразные верования, культурные течения, языки и народности. Причем уживались мирно, без каких бы то ни было конфликтов и серьезных потрясений. Знание нескольких языков было абсолютной нормой для жителей Буковины. Поэтому не стоит удивляться, что Эминеску отлично владел украинским и даже общался с деятелями украинской культуры, был сведущ в вопросах украинского литературного процесса.

Кроме всего прочего, он увлекается Байроном и Гейне, становится членом различных тайных кружков, изучает философию, экономику. Есть данные, что он был знаком с творчеством Маркса, хотя вряд ли может считаться последователем марксизма. Одним словом, «бранил Гомера, Феокрита, зато читал Адама Смита и был глубокий эконом». Кажется, что Пушкин предвосхитил в «Евгении Онегине» образ именно Эминеску – человека, более образованного и всесторонне развитого трудно было найти во всей Восточной Европе… Хотя с Эминеску можно сравнить еще двух людей – Ивана Франко и Томаша Масарика. Кстати, с Иваном Франко (который был моложе Эминеску на шесть лет) поэт был знаком. Равно как и с его учителем Михаилом Драгомановым. Оба деятеля украинской культуры оставили свой след в жизни Эминеску. По крайней мере, они повлияли и на его творчество, и на его взгляды: процесс взаимного проникновения культур в ту пору был несоизмеримо выше, чем в нашу эру глобализации.

Позже Эминеску назовут «целостным выражением румынской души», «наиболее румынским поэтом» и даже «пречистым святым румынской поэзии». При жизни же ему пришлось скитаться, перебиваться с хлеба на воду. Даже редакторская работа в одной из правых румынских газет не принесла ему желанного благосостояния и достатка. Он работал, работал, работал. Переводил Канта, Шопенгауэра и Конфуция. Изучал китайский, санскрит, восточную философию. Черновцы, Вена, Берлин, Бухарест, снова Вена – Эминеску всю жизнь проводит на колесах, ища покой. Но тонкая натура не находила успокоения. Он – бунтарь по натуре, патриот по убеждениям, левый по взглядам. Он явно опережает свою эпоху. Он был патриотом Румынии, в то же время оставаясь патриотом и своей малой родины – Буковины.

eminesku-2

Последние годы жизни Эминеску провел в крайней бедности. Нервный срыв, который он пытался лечить в Вене и Берлине, обернулся психическими расстройствами. Михай начал страдать галлюцинациями (точно так же, как спустя некоторое время его брат по духу – Иван Франко). После длительной болезни, 15 июня 1889 года Эминеску скончался в Бухаресте, находясь под наблюдением врачей-психиатров.

Это была тяжелая утрата – поэт ушел в возрасте 39 лет. Практически все передовые европейские деятели того времени отозвались некрологами. Но смерть Эминеску стала одновременно и толчком к возрождению и развитию румынской литературы. Он превращается в своеобразный символ. Вечный странник при жизни, он становится объектом поклонения и почитания после смерти – точно так же, как Тарас Шевченко в Украине, Адам Мицкевич в Польше, лорд Байрон в Британии.

 

Наші соціальні мережі
Натисніть, щоб побачити список наших соцмереж

Централізована бібліотечна система для дорослих

Instagram ЦБС для дорослих

Facebook ЦБС для дорослих

YouTube ЦБС для дорослих

Арт бiблiотека 2.0

ЦМБ ім. І. Я. Франка

TikTok

Telegram

Instagram

Instagram Краєзнавчий відділ

Instagram бібліотечного котика

Facebook

Facebook Читальна зала

YouTube

Одеса для всіх

Про Одесу з любов’ю

Бібліографічна авоська

Бібліотека №1

TikTok

Facebook

Facebook

YouTube

Бібліотека №2 ім. К. Г. Паустовського

Facebook

Facebook Кают-компанія «Морська бібліотека»

Facebook Письменники-мариністи Одеської Обласної організації ім. І. П. Гайдаєнко

Facebook Лауреати літературної премії ім. К. Г. Паустовського

Facebook Золота троянда

Час великих очікувань

Бібліотека №3

Facebook

Бібліотека №6

Facebook

Бібліотека №7

Facebook

Бібліотека №12

Facebook

Бібліотека №16

Facebook

Бібліотека №25

Facebook

Бібліотека №28

Facebook

Бібліотека №29

Instagram

Facebook

Бібліотека №30

Facebook

YouTube

Симфонія книжкових сторінок

Бібліотека №32

Facebook

Бібліотека №33

Facebook

Бібліотека №34

Facebook

Бібліотека №35

Facebook

Бібліотека №41

TikTok

Instagram

Facebook

Бібліотека №42

Instagram

Facebook

YouTube

Бібліотека №44

YouTube

Бібліотека №47

Facebook

YouTube

Бібліотерапія

Зональні блоги

Територія книг

Бібліотечні Черемушки

Управління культури Департаменту КМСЄІ Одеської міської ради
Facebook Pagelike Widget
Робота ЦБС м.Одеси під час війни

Незважаючи на важкий та небезпечний час, Централізована бібліотечна система міста Одеси продовжує роботу. Щодня сотні читачів приходять у філії, щоб узяти книги, поспілкуватися з бібліотекарями, зарядитись вірою в те, що все буде гаразд. Співробітники ЦБС проводять заходи, які допомагають людям стійко триматись у ці нелегкі дні. Ми підготували відеорозповіді про те, як кожна бібліотека ЦБС робить свій внесок у моральну підтримку одеситів та біженців з інших міст.

Архіви