Переглядів:5

Читач бібліотеки №42 Данило Жуков підготував відгук про книгу Маркуса Зузака «Крадійка книжок». Данило не тільки змістовно виклав свої думки на папері, а ще й проілюстрував написане.

   Книга написана в 2006  році після трьох років роботи і вивчення матеріалів. Твір бере, домінує і затягує атмосферою – це скрупульозна праця з матеріалів багатьох людей і нова ідея подана автором, Маркусом Зузаком.

   Це – мозаїка, пазл і водночас щось цілісне, написано мов епохою; тому та і не тільки через подібні причини ми опустимо біографію автора котрому (на 2025 р.) ще 49 років, і розповімо про книгу.

   Сюжет не є новаторським продуктом, цікавіша подача оповідання, що просту історію робить цікавою.

   Власне історія

1. Нелінійне, але йде періодом з 1938 по 1943 рр.

2. Розділена подібними виносками

3. Поглинає стилем слова.

   Про стиль – окремо я буду розповідати спойлерами. 1939-ий. Німеччина, поїзд. На ньому їдуть мама з дочкою Лізель  і сином. Лізель Мелінгер. І першою сценою смерть забирає братика Лізель. До того – не фігурально: смерть то оповідач. Насправді і не зовсім, точніше не зовсім то є смерть, але оповідач, що оповідає на всі 100%.

   Дівчина їде в прийомну сім’ю.

   Хубермани. Ганс і Роза на вулиці Небесній, 33. Лізель буде небезтягісно призвичаюватись до них нового мистечка Мьолькінг. Походи до школи, з новою мамою на працю, навчання письму і читанню, футбол. Усе в фарбах проходить повз нас.

   Читання вона освоїла, опанувала не одразу, але після цього саме і полюбила свою кар’єру крадійки книжок. Почалася ця кар’єра з дня народження Фюрере, де у святковому багатті вона і вкрала свою другу книгу. Помітила її дружина мера, що насправді… цінувала книги, літературу та мала власну книжкову колекцію.

   Власне після цього інцидента, вона, Лізель з кращим другом Руді Штайнером почали у неї   цупити книги одну за одною.

   Але трохи до цього нам треба дізнатись ще одну історію з Гансом Губерманом. Він бачив війну, категорично її не підтримував, у нацистську партію не бажав вступати.                     

Одного дня, наприкінці першої світової їх командир, що завжди полюбляв чіплятись із питаннями та викликати бійців, спитав: «Хто з вас має гарний почерк?» Друг і поплічник Ганса після 30 хвилин паузи викликнув його ім’я.

    На наступний день Гансу дістався його акордеон, інструмент був громіздкий і відправити його вдові було дуже важко. А вдові з малим сином не повезло бути євреями.

   Через 20 років хлопчик буде схований Губерманами від переслідування. Макс Вандербург проживе   з ними рік, допоки залишатись не стане дуже небезпечно і він їх покине. Окремий епізод, де батько заберуть до армії, але він повернеться.

   Закінчиться все падаючими бомбами на Молькінг.

   Я не можу судити про оригінал, чи заслуги перекладу, але слова підібрані  правильно, притягують до себе, до тексту і до життя.

   Головні герої, бо другорядних забагато, це Лізель та Смерть. Мати Лізель переслідувалась через те, що її чоловік – комуніст, і віддала дівчину в іншу сім’ю. Сама розповідь це життєпис, частина життя Лізель, написана саме так, як ми б розповіли життя.

   Лізель дорослішає, не змінюється докірно, не завжди розуміє себе. Як і всякий з 10 по 13 років, вона чинить добрі і необмірковані дії, разові капосні. Через неї описане життя в Молькінгу у ті непрості часи.

   Смерть. Цікавий персонаж, для нас вічний трикстер, та насправді – вічне явище. Чув що рецензенти говорять, що цей персонаж чоловічої статі, що працює на когось і має романтичну душу, яка полюбляє усе в кольорах.

   Я б дещо заперечив, наприклад цитатою: «Коси я не маю і обличчя не виглядає як скуластий череп. Хочете дізнатись як? – Подивіться у дзеркало, а ми продовжимо».

   Смерть це інша сутність людини. У кожного є смерть, це загальне і індивідуальне водночас. Наш розповідач – це ми, як людина і як цивілізація; власно і живемо ми також як індивід і як соціум. Можна нагадати роздум, де війна примушувала смерть працювати. І останні слова книги – «Мене переслідують люди». Без зупинки можна додати «І коли вони біжать по фронту один на іншого, вони біжать на мене у першу чергу».

    Кожен йде до своєї смерті і кожен по-своєму. Глибокі мислі  для книги про нацистську Німеччину. Індивідуальність смерті підкріплюється ж тим, що вона збирає особисті речі, що поті віддає людям.

   Частина життя – смерть, частина Лізель – смерть оповідач. Подібний сенс можна побачити від автора, гарний сюжет і герої, гарна атмосфера, не ідеальна, але тим гарніше, ритм і проста мова. Рекомендую до читання, і сподіваюсь, що описав все правильно, бо це нова класика, і як багато подібних книг вона потребує читання і осмислення. Я ж поклав перші цеглини на фундамент.

   Приємного читання. Приємних роздумів.

Стилістику автора збережено

Наша адреса: м. Одеса, пров. Книжковий, 1а

Наші телефони: 048-752-83-32, 048-752-83-36

Наш e-mail: franko@lib.od.ua

Бібліотека Франка у Книжковому провулку: тут завжди вам раді!

Анонси заходів ЦБС для дорослих м.Одеси

Запрошуємо на заходи цього тижня

Натисніть, щоб побачити анонси

14 березня, п’ятниця

13.00 «Український доброволець — взірець патріотизму». Патріотична година до Дня українського добровольця. Філія №2
(вул. Тараса Кузьміна, 9)

11.00 «Невідоме про відоме». Краєзнавча година (165 років від дня народження В. А. Хавкіна). Філія №25 (Адміральський пр., 30)
10.00 «День українського добровольця». Інформаційна година. Філія №35 (вул. Космонавтів, 23/1)

15 березня, субота

15.00 Заняття творчої студії «Олє-Лукойє». Філія №1 (вул. Преображенська, 35а)

13.00 «Задушена муза». Розповідь про життєвий і поетичний шлях Максима Рильського, до 130-річчя від дня народження. Філія №13 (вул. Геллера, 43)

Наші соціальні мережі
Натисніть, щоб побачити список наших соцмереж

Централізована бібліотечна система для дорослих

Instagram ЦБС для дорослих

Facebook ЦБС для дорослих

YouTube ЦБС для дорослих

Арт бiблiотека 2.0

ЦМБ ім. І. Я. Франка

TikTok

Telegram

Instagram

Instagram Краєзнавчий відділ

Instagram бібліотечного котика

Facebook

Facebook Читальна зала

YouTube

Одеса для всіх

Про Одесу з любов’ю

Бібліографічна авоська

Бібліотека №1

TikTok

Facebook

Facebook

YouTube

Бібліотека №2 ім. К. Г. Паустовського

Facebook

Facebook Кают-компанія «Морська бібліотека»

Facebook Письменники-мариністи Одеської Обласної організації ім. І. П. Гайдаєнко

Facebook Лауреати літературної премії ім. К. Г. Паустовського

Facebook Золота троянда

Час великих очікувань

Бібліотека №3

Facebook

Бібліотека №6

Facebook

Бібліотека №7

Facebook

Бібліотека №12

Facebook

Бібліотека №16

Facebook

Бібліотека №25

Facebook

Бібліотека №28

Facebook

Бібліотека №29

Instagram

Facebook

Бібліотека №30

Facebook

YouTube

Симфонія книжкових сторінок

Бібліотека №32

Facebook

Бібліотека №33

Facebook

Бібліотека №34

Facebook

Бібліотека №35

Facebook

Бібліотека №41

TikTok

Instagram

Facebook

Бібліотека №42

Instagram

Facebook

YouTube

Бібліотека №44

YouTube

Бібліотека №47

Facebook

YouTube

Бібліотерапія

Зональні блоги

Територія книг

Бібліотечні Черемушки

Управління культури Департаменту КМСЄІ Одеської міської ради
Facebook Pagelike Widget
Архіви
Робота ЦБС м.Одеси під час війни

Незважаючи на важкий та небезпечний час, Централізована бібліотечна система міста Одеси продовжує роботу. Щодня сотні читачів приходять у філії, щоб узяти книги, поспілкуватися з бібліотекарями, зарядитись вірою в те, що все буде гаразд. Співробітники ЦБС проводять заходи, які допомагають людям стійко триматись у ці нелегкі дні. Ми підготували відеорозповіді про те, як кожна бібліотека ЦБС робить свій внесок у моральну підтримку одеситів та біженців з інших міст.